lundi 6 septembre 2010

egyptian CUISINE égyptienne


Bon, ça n'a pas été facile mais on l'a eu notre repas égyptien! C'est qu'en ce moment avec le Ramadan, les restos sont pris d'assaut à partir de 18h30, pareil pour Otlob.com, LE site qui livre tout ce que vous voulez en 45min, on sélectionne son quartier, puis le resto de son choix et ensuite on met les bons petits plats dans son panier! Trop facile!
Donc au menu hier soir, en direct de chez Abou El Sid, des falafels au sésame (boulettes de pois chiches frites), du koshari (gloubi-boulga à base de pâte, riz, lentilles, pois chiches et servi avec une sauce tomate), le fameux molokheya (sorte d'épinard préparé en soupe un peu gluante) servi sur du riz et du poulet et du esch baladi (pain égyptien) pour pousser tout ça! :)
Pfiou, c'était pas mauvais (mention spéciale pour le koshari et sa sauce) mais on a attrapé une suée en mangeant tout ça et il en reste pour la semaine!

Finallyyy, we got our typical egyptian meal! Right now because of Ramadan, restaurants are packed from 6.30pm, same with Otlob.com, THE website that delivers all the food you want in 45 minutes, simply select your area and your restaurant and then add to basket all the dishes you want! Piece of cake!
So yesterday evening, we had falafels with sesame (fried balls of chickpeas), koshari (mixture of pasta, rice, lentils, chickpeas served with a tomato sauce), the famous molokheya (sorte of spinach prepared as a sticky soup) served on rice and chicken and some esch baladi (flat bread) to push everything down the throat! :) All coming from Abou El Sid.
Well, that wasn't bad at all (especially the koshari and tomato sauce) but we have left-over for the week!

7 commentaires:

  1. Ouah génial ce site de livraison, dommage que ça n'existe pas en France! Ca me donne faim! Est-ce que c'était relevé?En tout cas merci de nous avoir fait partager ton repas, je ne connais pas du tout la cuisine égyptienne.

    RépondreSupprimer
  2. Ah ah, je savais que ça te plairait! Le site est effectivement génial! Le repas n'était pas relevé en fait ce qui est très bien pour mon estomac... mais un peu fade pour certains palais. Faudra venir pour découvrir la cuisine d'ici, nous vous accueillerons avec plaisir :)

    RépondreSupprimer
  3. Miam! miam! je suis sûre que ça me plairait... et puis pouvoir se faire livrer à toute heure c'est super, encore une idée à piquer pour la France.

    RépondreSupprimer
  4. On commandera la même chose quand vous viendrez :)

    RépondreSupprimer
  5. Oh oui miam miam - déjà mon billet papeete/paris est réservé du 10/02 au 28/03 - reste plus que paris/le caire -
    Commence à faire le planning des excursions et des restos.
    Biz

    RépondreSupprimer
  6. Tout à l'air délicieux, ça donne envie d'en apprendre plus sur la cuisine égyptienne...

    RépondreSupprimer
  7. falafels with sesame (fried balls of chickpeas): well, I'm not sure if what you ate was really falafel with chickpeas... that's very rare in Egypt. You can find it in Lebanon, but in Egypt it is made of feva beans and a variaty of green herbs. You can know from the color of the interior, if it's green then it's the Egyptian Taameya, if it's yellow-brown then it's the Falafel of the Levant.

    RépondreSupprimer